The New Rules: Why the U.S. Should 'Give' Af-Pak to China Thomas P.M. Barnett | Bio | 30 May 2011
Nuclear Pakistan, we are often told, is the Islamic-state equivalent of a Wall Street firm: In geostrategic terms, it is too big to fail. That explains why, even as the Obama administration begins preparing for modest troop withdrawals from Afghanistan this July, it dispatched Secretary of State Hillary Clinton to Islamabad last week to smooth over bilateral relations with Pakistan's paranoid regime, which were strained even before the killing of Osama bin Laden. But Clinton's trip and the Obama administration's instinctive embrace of Islamabad is a fool's errand, doomed by history, geography and globalization itself. In fact, the U.S. should drop the entire Afghanistan-Pakistan mess in China's lap now, while the getting is good, and here are the reasons why: ...
 | |
Наконец-то высказался по поводу пошедшего вразнос всемирного бардака Томас П. М. Барнетт на одном из полузакрытых ("подписных") сайтов. Несколько слов об авторе.
Мистер Барнетт - персона очень непростая, один из лидеров "дерзкого поколения" американских политологов, именующих себя не геополитиками, а геостратегами. В молодости готовил себя к карьере теоретика "сдерживания Советов в новых технологических условиях", но когда "Советы" утратили актуальность, сумел переориентироваться, и, как считается, очень удачно. После выхода в 2003-м книги "The Pentagon's New Map" ("Новая карта Пентагона") считается одним из идеологов, разработки которых определяют политику США на ближайшие десятилетия. Автор теории The New Rule Sets Project, комплекса программ, направленных на сохранение абсолютного контроля США во всемирном масштабе на весь XXI век, удостоившись высокой оценки Збигнева Бжезинского, сказавшего "Я играю на шахматной доске, а этот парень - на доске для го".
Общий смысл идеи, если убрать красивые обертки, примерно таков: мир разделен на две части, Functioning Core (приличные страны, которые живут достойно и впредь должны жить не хуже) и Non-Integrating Gap или просто Gap, то есть, все остальные страны, которые в новых условиях уже просто не смогут дорасти до приличного уровня. А раз не смогут, значит, не надо и стараться. Напротив, надо делать все, чтобы они впали в состояние как можно более глубокого маразма, распадались, грызлись между собой и деградировали. Страны же Functioning Core, - во главе, разумеется, с США, - должны этот бардак держать под контролем, организовывать и направлять, не позволяя Gap выйти из кризиса, и распоряжаясь его ресурсами по своему усмотрению. В сущности, то самое, что описано Вадимом Пановым в серии "Анклавы" и Кириллом Бенедиктовым в первых книгах, только уже совершенно не фантастика.
"Мне все это не по нраву, – объясняет свою позицию сам м-р Барнетт, – но наступают времена, когда приходится менять правила, потому что каждому нужно думать о себе, чтобы выжить". А чтобы выжить, полагает он, не следует, в частности, откладывать в долгий ящик проблемы, связанные с "неуместными" Россией и Китаем. Они – первоочередные, все прочее можно "реорганизовать" позже.
В предлагаемом материале геостратег из Center for Public Policy указывает на то, что Штатам надлежит делать на "китайском направлении". Это, поверьте, невероятно интересно.
Новые Правила: Почему США должны отдать Афганистан и Пакистан Китаю
Thomas P.M. Barnett | 30 May 2011
Нам часто говорят, что обладающий ядерным оружием Пакистан является неким эквивалентом корпорации с Уолл Стрит: в геостратегическом смысле, это настолько крупное государство, что ни в коем случае нельзя допустить его коллапс. По этой причине, администрация Обамы, начинающая в июле этого года вывод войск из Афганистана, на прошлой неделе направила Государственного Секретаря Хиллари Клинтон в Исламабад с целью сгладить бывшие напряженными еще до убийства Усамы Бин Ладена отношения с параноидальным пакистанским режимом. Однако вся поддержка Пакистана администрацией Обамы включая недавний визит Клинтон обречены быть бесплодными в силу истории и географии региона, а также благодаря самой логики глобализации.
На самом деле, США должны отказаться от всего Афгано-Пакистанского бардака в пользу Китая сейчас, пока наши дела в регионе идут относительно неплохо, по следующим причинам:
- В долгосрочной перспективе, США не имеет возможности направить такое количество людей и денег на эту проблему, как Китай. Сейчас Соединенные Штаты ведут переговоры с Ираком и Афганистаном в отношении долгосрочного присутствия американских войск. В то же время, министр обороны Роберт Гейтс предлагает сокращение заработной платы военным, а правительство США превысило разрешенный максимум долга размером в $14,3 трлн. Между тем, имеющий огромные запасы наличных денег Китай, за последнее десятилетие уже установивший коммерческие интересы в Азии и Африке, планирует направить $2 трлн инвестиций за рубеж в течение следующих 10 лет. Помимо этого, Китай непосредственно граничит как с Афганистаном, где он недавно инвестировал $3,4 млрд. в медный рудник, так и с Пакистаном, с которым он имеет почти в два раза больший товарооборот, чем США.
- Единственным возможным решением афганской проблемы является ее регионализация. В этом отношении администрация Обамы и Байдена ничем не лучше, чем администация Буша и Чейни. Америка пытается предотвратить вовлечение со стороны Ирана (опасаясь роста его влияния) и Индии (из уважения к нашим пакистанским "союзникам"). В то же время, мы воображаем себя играющими в "большую игру" в Центральной Азии с Россией, Китаем и их Шанхайской Организацией Сотрудничества. В результате, национально-государственное строительство в Афганистане происходит в отрыве от всех соседних стран, за исключением одной - Пакистана - постоянно предоставляющего убежище для дестабилизирующих Афганистан элементов. В плане геостратегии, невозможно представить себе более глупую ситуацию.
- Через десять лет, изменения вызванные Арабской Весной будут иметь гораздо более важное значение для продвижения глобализации, чем Афганистан с Пакистаном. Даже после смерти Бин Ладена, два самых крупных филиала Аль Кайды - "Аль Кайда в исламском Магрибе" и "Аль Кайда на Аравийском полуострове", продолжают работать в Северной Африке и Персидском заливе соответственно. Между тем, Афганистан и Пакистан представляют собой амальгаму двух "поддельных государств" обреченную на дробление в югославском стиле на несколько "станов" - Пуштунистан, Белуджистан, Пенджаб, Северный Афганистан и так далее. США могут либо продолжить быть вовлеченными в эти кровавые процессы распада, либо сосредоточиться на пост-мубараковском Египте, неожиданно долговременной операции в Ливии, беспорядках в Сирии, на Палестине и Израиле, на растущих противоречиях внутри Ирана, на реформировании монархий Персидского залива, а также других актуальных проблемах региона. Спросите себя, какая ситуация кажется более нацеленной на прогресс, а какая более вероятно станет болотом? Затем спросите себя, какая ситуация лучше поощряет наших стареющих и наполовину обанкротившихся европейских союзников к постоянному участию и, в конце концов, к решению вопроса?
- Надеюсь, китайско-американское военное соперничество не приведет к конфликту, но имеет ли смысл рисковать? Безусловно, с обеих сторон есть достаточно стратегических мыслителей, считающих якобы неизбежный конфликт между США и Китаем безумием. Однако с завершившей "долгую войну" смертью Бин Ладена и в свете предстоящих сокращений бюджета, сторонникам большой войны требуется "почти равный" преемник. В то время как двустороннее военное сотрудничество пробуксовывает, обе страны продолжают открытую гонку вооружений в Восточной Азии, причем Китай строит и покупает, как сумасшедший, а Америка, тоже как сумасшедшая, разрабатывает стратегии и продает оружие. Учитывая подобную динамику, почему США должны вооружать наиболее надежного военного союзника Китая - Пакистан? Почему мы должны охранять приобретенные Китем афганские природные ресурсы?
- Потребление Китаем природных ресурсов стремительно растет - почему бы не предоставить им возможность самостоятельно его оплачивать? Китай уже стал крупнейшим в мире потребителем энергии, обогнав США, а к 2030 году он станет крупнейшим в мире импортером нефти. В настоящее время более половины нефти из Персидского залива идет в Восточную Азию, в первую очередь в Китай; при этом для Соединенных Штатов Персидский Залив - только пятый по объему импорта нефти регион. Пакистан недавно предложил Китаю построить базу в стратегически важном порту Гвадар, что станет логическим продолжением "жемчужной нити" - предполагаемой стратегии Пекина по строительству морских баз. Должно ли это пугать американцев? Разумеется, нет - но необходимо понять, что было бы глупо охранять китайскую нефть используя американских солдат. Америка защищала свой доступ к энергетическим ресурсам Персидского Залива на протяжении десятилетий, но мы не можем делать это до бесконечности. Мы не можем блокировать усилия Китая сделать то же самое. Действительно, если основной объем нефти из региона уже течет на восток, что именно мы пытаемся здесь предотвратить?
- Если мы действительно опасаемся превращения Китая в державу с глобальными военными амбициями, то необходимо обременить его Афганистаном и Пакистаном. В мире трудно найти подобную пару стран в плане сложности экономических проблем. Добавьте сюда военные и политические неурядицы, и вы увидите привлекательность превращения данного региона из проблемы для США и НАТО в проблему для Китая. И если сотрудничество с Кабулом и Исламабадом упростит доступ Китая к природным ресурсам, тем лучше: это станет дополнительным стимулом, чтобы бороться с существующими в обеих странах проблемами исламского радикализма и ядерного терроризма. В конце концов, обе страны граничат с Китаем, как раз в районе его неспокойнoго и преимущественно мусульманского Синьцзян-Уйгурского автономного района.
- Если мы действительно хотим, чтобы Китай научился быть мировой супердержавой, то Афганистан с Пакистаном - отличная школа. До сих пор Китай просто откупался от местных генералов и полевых командиров, избегая ответственности, связанной с "фальшивыми государствами", включая границы колониальных времен, провалившиеся правительства, экологические проблемы и вялотекущую гражданскую войну. Мы уже поняли, что только деньгами в Афганистане и Пакистане практически ничего нельзя достичь, так что процесс обучения будет серьезный - для обеих сторон. Советский Союз получил свой горький урок, помогая "странам социалистической ориентации" в третьем мире и Афганистану в конце 1970х - начале 1980х годов. Эти усилия впоследствии предопределили стратегическое отступление СССР и, в конечном счете, его распад. Если Афганистан-Пакистан не сыграет ту же самую роль в отношении Китая, то, по крайней мере, он покажет китайцам реальную цену их зависимости от ресурсов и развеет иллюзию бесплатного обеда.
- Это позволит Индии перенаправить свое внимание с Пакистана на Китай. Давняя концепция Пакистана о "стратегической глубине" в Афганистане явно устарела, учитывая, что военный потенциал Индии растет более быстрыми темпами, чем военный потенциал Пакистана. Но, по крайней мере, Индиия сама оплачивает свое военное строительство, в то время как Пакистан пользуется помощью США. The Economist недавно назвал границу между этими двумя странами "самой опасной границей в мире". Теперь Пакистан пытается производить тактическое ядерное оружие, и Индия, несомненно, последует его примеру. Ну а Америка не только финансирует эту гонку вооружений, она финансирует ее не с той стороны. Развиваясь, Индия становится естественным врагом Китая, что закономерно делает ее лучшим другом Америки в этом деликатном процессе сдержек и противовесов. Так зачем мы должны отвлекать Нью-Дели от этого процесса финансированием военного строительства их заклятого врага?
Это подводит нас к главной причинe для избавления себя от афгано-пакистанского бремени и от всех обусловленным им стратегических компромиссов: настало время, чтобы ясно и четко предпочесть Индию Пакистану. В глобальном ландшафте после 2030 года Индия будет одним из доминирующих государств, наряду с Китаем и США. Ни одна другая страна из желающих стать сверхержавой не имеет шансов сравняться с кем-то из этой "G3". К тому времени "демографическоий дивиденд" Китая будет резко снижаться, а рост Индии продолжится такими же быстрыми темпами на протяжении значительной части 21-го века. Америка имеет долгую традицию поддержки быстро развивающейся страны против регионального хулигана, но в данном случае Вашингтон смотрит на ситуацию не с той стороны: Вместо того, чтобы предпочитать Пакистан Индии, мы должны предпочесть Индию Китаю. Передача Китаю ответственности за стабилизацию Афганистана и Пакистана позволит нам сделать именно это. |
Nuclear Pakistan, we are often told, is the Islamic-state equivalent of a Wall Street firm: In geostrategic terms, it is too big to fail. That explains why, even as the Obama administration begins preparing for modest troop withdrawals from Afghanistan this July, it dispatched Secretary of State Hillary Clinton to Islamabad last week to smooth over bilateral relations with Pakistan's paranoid regime, which were strained even before the killing of Osama bin Laden. But Clinton's trip and the Obama administration's instinctive embrace of Islamabad is a fool's errand, doomed by history, geography and globalization itself.
In fact, the U.S. should drop the entire Afghanistan-Pakistan mess in China's lap now, while the getting is good, and here are the reasons why:
- Over the long haul, the U.S cannot possibly throw as many bodies and bucks at the problem as China can. The U.S. is currently negotiating with both Iraq and Afghanistan regarding a long-term U.S. troop presence, at the same time that Secretary of Defense Robert Gates is proposing military pay cuts and the U.S. government is breaking its latest debt ceiling at $14.3 trillion. Meanwhile, cash-rich China, which has already seeded commercial interests throughout Asia and Africa over the past decade, is planning to send $2 trillion overseas in investments over the next 10 years. Moreover, China actually borders both Afghanistan, where it recently plunked down a $3.4 billion investment in a copper mine, and Pakistan, with whom China has almost twice as much trade as America does.
- Regionalizing the Afghanistan problem is the only solution. Obama-Biden has been no better than Bush-Cheney in this regard. America has discouraged involvement from both Iran, because we fear its growing influence, and India, out of deference to our "ally" Pakistan. At the same time, we imagine ourselves playing some "great game" across Central Asia against Russia, China and their Shanghai Cooperation Organization. As a result, our nation-building effort in Afghanistan takes place in isolation from all of its neighbors, save the one -- Pakistan -- that consistently provides sanctuary to its primary destabilizing elements. In geostrategic terms, it does not get any dumber than this.
- A decade from now, the evolution represented by the Arab Spring will be far more crucial to globalization's advance than Afghanistan-Pakistan. With bin Laden dead, al-Qaida's most formidable regional franchises, al-Qaida in the Islamic Mahgreb and al-Qaida in the Arabian Peninsula, now operate in North Africa and the Persian Gulf respectively. Meanwhile, Afghanistan-Pakistan is an amalgam of two "fake states" predestined for Yugoslavian-style partition into several 'Stans -- Pashtunistan, Baluchistan, Punjab, North Afghanistan and so on. The U.S. can either continue getting sucked into this thankless and bloody devolutionary process or focus on post-Mubarak Egypt, the emerging slog that is Libya, Syria's unrest, Palestine-Israel, Iran's growing divisions and reformation of the Gulf monarchies, among other pressing regional issues. Ask yourself, Which situation seems more primed for progress, and which is more likely a quagmire? Then ask yourself, Which situation better incentivizes our aging and semi-bankrupt European allies toward sustained engagement and an ultimate solution?
- Hopefully the Sino-American military rivalry won't lead to conflict, but why take chances? Yes, there are a lot of strategic thinkers on both sides who find the presumed inevitably of conflict between the U.S. and China to be nothing less than sheer madness. But with bin Laden's death consummating the Pentagon's "long war" and with budget pressures looming, that building's big-war constituency desperately needs a "near-peer" successor. That's a profile that plenty of China's know-nothing generals are eager to embrace. While our bilateral military-to-military cooperation remains permanently stuck in first gear, both sides are pursuing an open arms race in East Asia, with China building and buying like crazy and America strategizing and selling arms like crazy. Given that dynamic, why should America be in the business of arming China's most trusted military ally, Pakistan, or securing China's resource-grab in Afghanistan?
- With China's resource requirements skyrocketing, why not let it pay its own way? China has already overtaken the U.S. as the biggest energy consumer in the world, and by 2030 it will surpass us as the biggest importer of oil. More than half of Persian Gulf oil output now heads to East Asia, primarily to China, while the region is no higher than fifth on the list of the United States' regional sources of oil. Meanwhile, Pakistan has now invited China to build a naval base in its strategically located Gwadar port, as the logical extension of Beijing's alleged "string of pearls" naval basing strategy. Should Americans be frightened by this? No, but it shouldn't be American blood defending China's oil interests, either. America has defended the Persian Gulf's "open door" on energy for decades now, but we can not do that ad infinitum. Nor can we block China's efforts to do the same. Indeed, if the vast bulk of the region's oil already flows eastward, what exactly are we preventing here?
- If we truly fear China's global military rise, then we should burden it now with Afghanistan-Pakistan. As a combo, it's hard to pick two worse economic basket cases than Afghanistan and Pakistan. Factor in the political-military costs and it's easy to see the attractiveness of taking a huge ongoing American/NATO liability and turning it into a Chinese one. And if ties with Kabul and Islamabad make Beijing more confident regarding its access to resources, all the better: That will provide the necessary incentive for China to tackle the threat of Islamic radicalism and nuclear terrorism that both countries represent, as much if not more so to China than to us. After all, both countries actually border China, right on its restive Muslim province of Xinjiang.
- If we truly want to educate China on what being a global superpower entails, Afghanistan-Pakistan is the perfect classroom. To date, China has sidestepped a lot of the responsibilities that come from "fake states" -- featuring colonial-era borders, failed governments, sustainability issues and insurgencies -- by just paying off the local generals and warlords. We already know how little that buys you in Afghanistan-Pakistan, so the learning process here will be substantive -- for both sides. Soviet Russia raced up that learning curve by propping up Third World "countries of socialist orientation" and Afghanistan in the late-1970s and early 1980s. But that effort subsequently triggered Moscow's worldwide strategic withdrawal, culminating in the Soviet empire's collapse. If Afghanistan-Pakistan doesn't do the same for China, at the very least it will educate the Chinese masses regarding the burdens of China's growing resource dependencies, thereby ending the illusion of the free lunch.
- It would allow India to redirect its attention from Pakistan to China. Pakistan's long-cherished "strategic depth" in Afghanistan is a decidedly antiquated concept when measured against today's military capabilities, which India is stockpiling at an even faster rate than Pakistan. But at least India finances its own buildup, whereas Pakistan diverts U.S. aid to that end. The Economist recently called the frontier between the two neighbors "the world's most dangerous border." Now Pakistan is busy trying to field tactical nuclear weapons, a move that India will undoubtedly match. And America is not only funding this arms race, it is funding the wrong side of it. Moving forward, India is the natural Eurasian balancer to China, making it logically America's best friend in that delicate hedging process. So why divert New Delhi from that effort by funding the military buildup of its archenemy?
That leads to the ultimate reason for divesting ourselves of the Afghanistan-Pakistan burden and all the strategic compromises that go along with it: It's time to plainly and clearly pick India over Pakistan. India will dominate the post-2030 global landscape, along with China and the U.S. No other superpower wannabes need apply to that G-3 nucleus. And whereas China will at that point be on the steep downward slope of its now-exhausted "demographic dividend," India's rise will continue at full throttle deep into the 21st century. America has a long history of backing the up-and-comer against the regional bully, but Washington is using the wrong lens on this one: Rather than pick Pakistan over India, we're better off picking India over China. "Giving" China the responsibility of stabilizing both Afghanistan and Pakistan will allow us to do so. |
Т.е. уход НАТО из Афганистана, распад и фрагментация Пакистана. Китай и Индия соперничают друг с другом (а также с Исламом) в зоне нестабильности, что ограничивает глобальные амбиции обоих. Обещание Индии союзничества - видимо способ поощрить за "вступление в игру". При таком сценарии Россия тоже оказывается заложницей (если не одной из жертв) - все ресурсы уходят на стабилизацию южного направления.
И по форме, и по содержанию получается очень близко к мечтам Люттвака и кошмарам Кургиняна.
ПОЛИИНФОРМ
|