Процесс глобализации затронул практически все сферы нашей жизни. Огромное количество компаний, как крупных, так и сравнительно небольших, выходят со своими товарами и услугами на зарубежные рынки. Для ритмичной работы отраслевых предприятий и фирм, для обеспечения заделов на будущее, жизненно важны поставки технологий, оборудования, деталей и комплектующих из других стран. Соответственно, растет потребность в переводе документации на иностранные языки. Ни одна компания, работающая в сфере ВЭД, даже самая крупная, не в силах самостоятельно решить эту задачу. К тому же, в этом нет необходимости: вместо того, чтобы держать в штате энное количество собственных «толмачей», целесообразнее (и намного выгоднее) иметь дело с крупным специализированным бюро.
Переводческое бюро Translation Station успешно работает в данной сфере с 2009 года. Штат фирмы укомплектован опытными специалистами: профессиональными редакторами, корректорами, верстальщиками, графическими дизайнерами, и, конечно же, переводчиками, многих из которых отличает билингвичность. Сотрудники фирмы способны быстро и качественно выполнить заказ любой сложности на перевод документов - с русского на требующийся иностранный, и с иностранного на русский.
Translation Station предоставляет клиентам следующие виды услуг:
- письменный перевод документов и справок (паспортов, удостоверений личности, доверенностей, документов об окончании школы, колледжа или вуза;
- технический перевод с использованием технологии Translation Memory;
- профессиональный перевод юридических текстов;
- перевод с иностранных языков медицинских текстов;
- перевод нотариальный;
- перевод сайтов, руководств по эксплуатации различного оборудования и т.д.
Услуги переводческого бюро для бизнеса, организаций и частных лиц
Бюро Translation Station – крупнейший в стране поставщик услуг устного и письменного перевода. Его услугами охотно пользуются представители крупного, среднего и малого бизнеса. Для многих компаний, занимающихся ВЭД, существенно увеличилась потребность в переводе документооборота на иностранные языки. Многопрофильная переводческая фирма выполняет заказы для представителей различных сфер и отраслей. Вот лишь некоторые направления:
- переводы в сфере нефтегазовой промышленности;
- переводы для предприятий атомной отрасли;
- переводы для космической отрасли;
- переводы в интересах военного ведомства и ВПК;
- переводы для легкой промышленности, кулинарии, фармацевтики и торговли.
В числе постоянных заказчиков фигурирует ряд государственных организаций: министерства, ведомства, агентства, муниципальные службы. В не меньшей степени такие услуги востребованы и физическими лицами. Многие россияне поддерживают тесные связи с республиками бывшего СССР, ныне независимыми государствами, с родственниками и близкими, проживающими в странах ближнего и дальнего Зарубежья. Потребность в услугах переводческого бюро возникает при обмене документов, в случаях, когда требуется подтверждения прав собственности на имущество, получение различных справок на иностранных языках. При выезде на учебу или ПМЖ за рубеж также необходимо оформление документов и справок на иностранных языках. Услуги переводчиков востребованы в сфере литературы, кино, телевидения, театра. Переводчики «синхронисты» широко привлекаются для организации форумов, выставок и фестивалей.
Работа по переводу с русского на иностранный и обратно требует знаний, внимательности, точности, ответственности. Стоимость перевода зависит от ряда факторов. Тарифы на письменные переводы с различных языков и на другие услуги указаны на соответствующей странице официального сайта Бюро. Расценки, как правило, ниже среднерыночных. Работа по переводу осуществляется оперативно, выполненный заказ может быть доставлен прямо на дом клиенту, высокое качество исполнения гарантируется.
|